Willkommen


Lektorat und Textredaktion:
So arbeite ich

Ich überarbeite Texte auf vielerlei Ebenen: gründlich korrigieren, kürzen und straffen oder auch mal verlängern, vereinheitlichen oder mehr Abwechslung hineinbringen, den Stil glänzen und die Worte fließen lassen, stolpernde Übersetzungen wieder sicher auf die Beine stellen, inhaltlich Unstimmiges entdecken, entwirren, recherchieren und dafür sorgen, dass das Lesen Freude macht.

Dabei nehme ich nicht nur den Text wichtig, sondern auch dessen Autor*in – denn was hätten Sie davon, wenn das fertige Stück glatt, strahlend und wunderbar lesbar wäre, aber so gar nicht mehr Ihrer Persönlichkeit, Ihrem Stil entspräche? Mein Handwerkszeug fußt darum nicht nur auf einer soliden Ausbildung und viel Erfahrung, sondern auch auf der Bereitschaft, mich in immer wieder neue Themen und eben auch Menschen hineinzudenken. Das mache ich ausgesprochen gern.

Kalkulationshilfe für Aufträge

Welche Textmenge ich in einer Arbeitsstunde in die gewünschte Form bringen kann, hängt vom Umfang des Auftrags ab – also davon, ob es um eine stilistische Überarbeitung geht oder um eine einfache Korrektur, um die Anpassung einer Übersetzung oder Recherchen zur Erweiterung eines bestehenden Textes.

Zur Orientierung:

  • Korrekturlesen (Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik nach Duden, zusätzlich Berücksichtigung individueller Vorgaben und Schreibweisen): 6800–8500 Zeichen Text (inkl. Leerzeichen) je Stunde
  • Überarbeitung von Stil, Ausdruck, Aufbau, Textfluss (Korrekturlesen inbegriffen): 5100–5950 Zeichen Text (inkl. Leerzeichen) je Stunde
  • Umfangreiche Überarbeitungen wie das Anpassen einer Übersetzung ins Deutsche, das Kürzen/Verlängern eines Textes, thematische Recherchen, das Überprüfen oder der Abgleich von Inhalten (Korrekturlesen inbegriffen): 2550–4250 Zeichen Text (inkl. Leerzeichen) je Stunde

Referenzen